| Exposição mostra o uso de histórias em quadrinhos no ensino de espanhol |
| Boletim - Novidades | |||
| Seg, 30 de Agosto de 2010 18:26 | |||
|
A Fundação Comillas, em Cantábria - região ao norte da Espanha -, em colaboração com a Universidade de Alcalá de Henares, em Madri, está organizando a mostra batizada como "Espanhol com humor".
Desde quarta-feira passada uma sala da fundação abriga 126 tirinhas cômicas que foram utilizadas como ferramenta para o ensino do espanhol em diversos manuais de aprendizagem. A sempre contestadora "Mafalda", de Quino; e "Goomer", o explorador espacial criado por Ricardo Martínez e Ignacio Moreno, além de outros personagens dos quadrinhos de 38 humoristas, se transformaram em ilustres professores de espanhol. s. Empresas como a dos espanhóis Forges, Mingote, Puebla, Dodot e a de outros humoristas gráficos de fala hispana - Quino (Argentina), Garaycochea (Argentina), Krahn (Chile), Martirena (Cuba) e Rruitze (México) -, ofereceram por meio de suas tirinhas outra perspectiva do espanhol aos milhões de pessoas que hoje estudam a língua no mundo. A maior parte delas foi selecionada para a mostra - escolhida após a revisão de mais de 1 mil manuais de espanhol editados em diversos países e analisar 900 tirinhas cômicas - não foram criadas com a vocação didática, mas foram retiradas dos jornais e revistas nas quais apareceram publicadas com um fim bem diferente. Editoras que elaboram os manuais de espanhol decidiram incluí-las, na maioria dos casos, para complementar os textos explicativos ou, inclusive, em algumas ocasiões, como eixos centrais de seus exercícios práticos. Vários professores que introduziram o humor gráfico nas aulas de espanhol asseguram que a técnica funciona. Eles concordam que a resposta é boa entre os alunos e afirmam que, se bem usado, favorece a aprendizagem, introduz a linguagem coloquial na sala de aula, faz refletir sobre os duplos sentidos, propicia a conversa e o uso oral da língua. A exposição "Espanhol com humor" é organizada em seis blocos que distribuem as vinhetas pelos diferentes usos na língua de Quixote. Várias serviram para ilustrar aos alunos a utilização dos diferentes tempos verbais e outras para mostrar os usos e maneiras, além da importância dos sinais de pontuação. Os professores dizem que esse método facilita a aprendizagem de novos vocábulos e ajuda a diferenciar os significados, às vezes sutis, que existem entre eles.
|
Leia Mais:
- Conheça técnicas para aprender inglês com maior facilidade
- Escolas de Inglês: um investimento que pode mudar sua vida
- Sem inglês, não dá
- Dicas para escolher a escola dos filhos
- Vejam algumas dicas para realizar intercâmbio no exterior
- Mato Grosso perde turistas por falta de guias que falem inglês e outros idiomas
- Dica de seriado da BBC para treinar o inglês